cebramcat | 25 Juliol, 2007 09:59 |
Una informació difosa per l'agència de notícies Europa Press i apareguda al Diari de Balears (25-07-2007) fa públic que la Generalitat de Catalunya ha subvencionat l'Obra Cultural Balear, per impulsar activitats relacionades amb la promoció de la llengua i la cultura catalanes entre els anys 2007 i 2010.
Amb això, es fa palès que el Govern català promou la llengua i la cultura catalana amb un ajut d'1,15 milions d'euros a l'Obra Cultural Balear, mitjançant una subvenció que és pels propers quatre anys.
(Segueix)cebramcat | 24 Juliol, 2007 17:19 |
Un informe fet i tramès a entitats culturals mallorquines - que treballen en la difusió i el prestigi de la llengua catalana o que fomenten i consoliden l’espai català de comunicació -, ha estat elaborat en relació amb la trobada que aquestes han mantengut a Palma amb una representació de la Generalitat de Catalunya.
Les opinions són coincidents a l’hora de valorar-ne molt positivament aquesta casta d’iniciatives.
Respecte del text i contengut d’aquest breu informe, algunes entitats opinen que hom creu que està OK. A d’altres, un cop comentat, els pareix perfecte. N’hi ha que agraeixen la feina feta per un pencaire incansable...
Vet ací una modesta informació cultural, que té a veure amb la protecció i difusió de la llengua catalana, pròpia de l’illa de Mallorca, per part d’algunes entitats culturals mallorquines:
cebramcat | 15 Juliol, 2007 20:54 |
La Comissió de Festes de Santa Maria -CFSM- és l'entitat organitzadora de les festes de la Terra, que commemoren a Formentera la conquesta catalana de les Illes Pitiüses el 5 d'agost de 1235.
L'any 1989 uns joves formenterers agrupats en l'anomenat Col·lectiu Bassetja decideixen recuperar aquesta festivitat i aprofitar la diada del 5 d'agost com a estendard de lluita per la cultura, el medi ambient, la identitat, la llengua i d'altres aspectes socials que afecten l'illa de Formentera.
(Segueix)cebramcat | 15 Juliol, 2007 10:50 |
(Segueix)
cebramcat | 06 Juliol, 2007 20:46 |
Em permet de fer arribar a gent que no parla ni escriu en català allò que jo escric sempre i només en català.
Aquest servei públic, gratuït, de la Generalitat de Catalunya, amb el temps, es pot convertir en un dels millors instruments en la difusió del català que, d'aquesta manera, es va escampant arreu del món, traduït a altres llengües.
Me n'ha parlat Jaume Lafont, qui m'ha passat les instruccions precises que em permeten d'anar muntant blogs com aquest, traduïble a l'espanyol, l'anglès i el francès.
Tant de bo que aquesta pràctica tan bona es vagi estenent pertot arreu i esdevengui costum habitual entre el major nombre de blogaires catalans possible.
I, si a les Illes Balears i Pitiüses arribam a tenir-ne el major nombre, arreu dels Països Catalans, encara molt millor!
Cecili Buele i Ramis
Mallorca
Defensem nostra cultura cap a tots vuit vents del món; defensem-la a gran altura, sense por ni cap fissura, amb l'orgull de ser qui som. SIAU QUI SOU, MALLORQUINS! SIAU QUI SOU, CATALANS!
| « | Juliol 2007 | » | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Dl | Dm | Dc | Dj | Dv | Ds | Dg |
| 1 | ||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
| 30 | 31 | |||||